In konsequenter Fortsetzung des besonders vom seligen
Papst Johannes Paul II. verstärkten Weges der Katholischen Kirche auf dem existentiell wichtigen und friedensentscheidenden Gebiet des interreligiösen Dialoges (vgl. aber auch
Benedikt XVI. als Assisi-Pilger) setzt der regierende Heilige Vater Franziskus ein klares Zeichen und unterzeichnet die jährliche
Botschaft der ganzen Katholischen Kirche zum Ende des Ramadan persönlich, überläßt dies also nicht (nur) dem zuständigen römischen Dikasterium. Ich übernehme die vom Heiligen Stuhl angebotene deutsche Übersetzung vollständig von seiner Internetseite, und im Anschluß folgt eine türkische Übersetzung:
BOTSCHAFT VON PAPST FRANZISKUS AN DIE MUSLIME IN ALLER WELT ZUM ENDE DES RAMADAN ('ID AL-FITR)
An die Muslime in aller Welt
Es ist mir eine große Freude, Sie aus Anlass des Festes
Id al-Fitr zu grüßen, das den Monat Ramadan beschließt, der vor allem dem Fasten, dem Gebet und dem Almosengeben gewidmet ist.
Es ist mittlerweile zur Tradition geworden, dass der Päpstliche Rat für den Interreligiösen Dialog Ihnen zu diesem Anlass eine Glückwunschbotschaft zukommen lässt, zusammen mit einem Themenvorschlag für die gemeinsame Reflexion. In diesem Jahr, dem ersten meines Pontifikats, habe ich beschlossen, diese traditionelle Botschaft persönlich zu unterzeichnen und Ihnen, liebe Freunde, zuzusenden, als Ausdruck meiner Wertschätzung und Freundschaft allen Muslimen gegenüber, vor allem den religiösen Führungspersönlichkeiten.
Wie Sie wissen, habe ich, als die Kardinäle mich zum Bischof von Rom und universalen Hirten der katholischen Kirche gewählt haben, den Namen »Franziskus« gewählt, den Namen eines hochberühmten Heiligen, der Gott und alle Menschen so sehr liebte, dass er den Beinamen »Bruder aller« erhielt. Er liebte die Bedürftigen, die Kranken und die Armen, er half und diente ihnen; auch die Bewahrung der Schöpfung lag ihm zutiefst am Herzen.
Es ist mir bewusst, dass in dieser Zeit bei den Muslimen die familiäre und soziale Dimension von ganz besonderer Bedeutung ist, und es ist bemerkenswert, dass es gewisse Parallelen in jedem dieser Bereiche mit dem christlichen Glauben und der christlichen Glaubenspraxis gibt. In diesem Jahr lautet das Thema, über das ich gerne gemeinsam mit Ihnen und mit allen, die diese Botschaft lesen, nachdenken möchte und das sowohl die Muslime als auch die Christen betrifft: Förderung der gegenseitigen Achtung durch Erziehung.
Das Thema dieses Jahres möchte auf der Grundlage der gegenseitigen Achtung die Bedeutung der Erziehung für das gegenseitige Verständnis unterstreichen. Unter »Achtung« ist eine freundliche Einstellung Menschen gegenüber zu verstehen, die wir respektieren und schätzen. »Gegenseitig« bedeutet, dass dies kein Prozess nur einer Seite ist, sondern etwas, das von beiden Seiten geteilt wird.
Was wir bei jedem Menschen respektieren sollen, ist an erster Stelle sein Leben, seine körperliche Unversehrtheit, seine Würde, seine ethnische und kulturelle Identität, seine Vorstellungen und seine politischen Entscheidungen. Wir sollen deshalb respektvoll über den anderen denken, sprechen und schreiben, und zwar nicht nur in seiner Gegenwart, sondern immer und überall, wobei wir unfaire Kritik oder Verleumdungen vermeiden sollten. Familie, Schule, religiöse Unterweisung und alle Medien spielen eine Rolle dabei, dieses Ziel zu erreichen.
Wenn wir uns nun der gegenseitigen Achtung bei interreligiösen Beziehungen, vor allem zwischen Christen und Muslimen, zuwenden, so sind wir dazu aufgerufen, die Religion des anderen, deren Lehren, Symbole und Werte zu respektieren. Religiösen Führungspersönlichkeiten und Kultstätten wird besondere Achtung geschuldet. Wie schmerzlich sind doch die Angriffe auf die einen oder anderen!
Es versteht sich, dass wir, wenn wir der Religion unserer Nachbarn Achtung erweisen oder ihnen unsere guten Wünsche aus Anlass eines religiösen Festes übermitteln, lediglich beabsichtigen, ihre Freude mit ihnen zu teilen, ohne dabei Anspielungen auf den Gehalt ihrer religiösen Überzeugungen zu machen.
Was nun die Erziehung muslimischer und christlicher Jugendlicher anbelangt, so müssen wir unsere Jugend dazu erziehen, respektvoll über die jeweils andere Religion und deren Anhänger zu denken und zu sprechen, und zu vermeiden, deren Überzeugungen und Gebräuche ins Lächerliche zu ziehen oder zu verunglimpfen. Wir alle wissen, dass die gegenseitige Achtung die Grundlage jeder menschlichen Beziehung ist, gerade auch unter Menschen, die einen religiösen Glauben bekennen. Auf diese Weise kann sich eine ehrliche und dauerhafte Freundschaft entwickeln.
Als ich am
22. März 2013 das beim Heiligen Stuhl akkreditierte Diplomatische Korps empfing, sagte ich: »Man kann keine wahre Verbindung zu Gott haben, wenn man die anderen ignoriert. Darum ist es wichtig, den Dialog zwischen den verschiedenen Religionen zu verstärken – ich denke besonders an den mit dem Islam –, und ich habe die Anwesenheit vieler ziviler und religiöser Autoritäten der islamischen Welt bei der Messe zu meiner Amtseinführung sehr geschätzt.« Durch diese Worte wollte ich erneut die große Bedeutung des Dialogs und der Zusammenarbeit zwischen gläubigen Menschen, vor allem zwischen Christen und Muslimen, betonen sowie die Notwendigkeit ihrer Verstärkung unterstreichen.
In diesem Sinne verleihe ich erneut meiner Hoffnung Ausdruck, dass alle Christen und Muslime insbesondere durch die Erziehung zu wahren Förderern der gegenseitigen Achtung und Freundschaft werden mögen.
Abschließend übermittle ich Ihnen meine mit dem Gebet verbundenen guten Wünsche, auf dass Ihr Leben den Allmächtigen verherrlichen und ein Anlass zur Freude für die Menschen sein möge, die Sie umgeben. Ihnen allen ein Frohes Fest!
Aus dem Vatikan, am 10. Juli 2013
FRANZISKUS
[
ENDE DER ERSTEN BOTSCHAFT VON PAPST FRANZISKUS AN ALLE MUSLIME.]
Eine türkische Übersetzung des ganzen Textes (tam metin) übernehme ich ohne jede Gewähr von der
HRİSTİYAN GAZETE:
[
TÜRKISCHE ÜBERSETZUNG DER BOTSCHAFT VON PAPST FRANZISKUS AN DIE MUSLIME IN ALLER WELT ZUM ENDE DES RAMADAN ('ID AL-FITR)]
PAPA FRANCİSCUS’TAN MÜSLÜMANLARA RAMAZAN MESAJİ
Tüm Dünyadaki Müslüman Dostlarımıza,
Sizleri, oruç, dua ve sadakaya adanmış olan Ramazan Ayı’nın sonuda, “
Id al –Fıtr”ı kutlarken tebrik etmekten büyük mutluluk duyuyorum.
Bu uygulama, artık bir gelenek haline gelmiş olduğundan, bu vesileyle Dinler Arası Diyalog Papalık Konseyi, ortak düşünceler için önerilen tema ile birlikte iyi dileklerinin mesajını sizlere göndermektedir. Dostlarım, Papalığımın bu ilk yılında, tüm Müslümanlara, özellikle de dini önderlere olan saygımın ve dostluğumun ifadesi olarak bu geleneksel mektubu kendim imzalamaya ve göndermeye karar verdim.
Hepinizin bildiği gibi, Kardinaller, beni Roma Episkoposu ve Katolik Kilisesi’nin Evrensel Çobanı olarak seçtiklerinde, Tanrı’yı ve tüm insanları en derin şekilde “Evrensel Kardeş” olarak tanınacak kadar çok seven ünlü Aziz’in adı olan “Francesko” adını aldım. O, muhtaçları, hastaları ve yoksulları sevdi, onlara yardım etti ve hizmette bulundu; o tüm yaradılışa da özen gösterdi.
Bu dönemin, Müslümanlar için taşıdığı ailevi ve sosyal boyutun, özel öneminin ve keyfinin farkındayım ve Hristiyan inancı ve uygulamaları ile bu konuların her biri arasında açık paralelllikler bulunmasını dikkkate değer buluyorum.
Bu sene sizinle ve bu mesajı okuyacak olan herkesle birlikte düşünmek istediğim konu, Müslümanları da Histiyanları da yakından ilgilendiriyor: Eğitim Yoluyla Karşlıklı Saygıyı Teşvik Etmek.
Bu senenin konusu, karşılıklı saygı temeli üzerine inşa edilen, birbirimizi anlama yolunda; eğitimin öneminin altını çizmeyi amaçlamaktadır. “Saygı” dikkate aldığımız ve hürmet ettiğimiz insanlara yönelik nezaketli davranıştır. “Karşılıklı” dediğimizde ise, bunun tek yönlü bir olgu değil, her iki tarafın da paylaştığı bir süreç olduğunu anlıyoruz.
Her bir insana saygı dediğimizde, öncelikle onun yaşamına,fiziksel bütünlüğüne, haysiyetine ve bu haysiyetten doğan haklarına, şerefine, sahip olduklarına, etnik ve kültürel kimliğine, fikirlerine ve politik seçimlerine saygıyı anlıyoruz. Bu nedenle sadece kişilerin yanındayken değil, onların yokluğunda da, her yerde ve her zaman başkalarına saygı içinde düşünmeye, konuşmaya ve yazmaya; haksız eleştiri ve iftiradan uzak kalmaya çağrılıyoruz. Aileler, okullar ve din öğretileri ve medyanın tüm biçimleri, bu amacı gerçekleştirme görevini yerine getirmelidir.
Dinler arası ilişkilerde, özellikle Hristiyanlarla Müslümanlar arasındaki saygıya dönecek olursak, her biri diğerinin dinine, dininin öğretilerine, sembollerine ve değerlerine saygı göstermelidir. Dini önderlerine ve ibadet yerlerine özel saygı göstermek önemlidir. Bunlardan birine ya da diğerine yapılan saldırılar son derece acı vericidir!
Komşumuzun dini inancına saygı gösterdiğimizde ya da dini kutlamaları vesilesiyle tebriklerimizi sunduğumzda, açıktır ki, dini inançlarının içeriğine herhangi bir göndermede bulunmadan, sadelikle sevinçlerini paylaşmayı istemiş oluruz.
Müslüman ve Hristiyan gençlerin eğitiminde, genç insanları başka dinler ve onların mensupları hakkında saygıyla düşünüp konuşmaya; alaycılıktan ve aşağılamadan uzak kalmaya yöneltmeliyiz.
Tüm insan ilişkilerinde, ve özellikle de dini inancını açıklayan insanlar arasında karşılıklı saygı esastır. Bu yolla, saygın ve sürekli dostluklar gelişebilir.
22 Mart 2013’te Vatikan’da akredite olmuş Diplomatları kabul ettiğimde, şunları söylemiştm: “Başka insanları görmezden gelirken, Tanrı ile gerçek bir bağ kurmak imkansızdır. Bu nedenle çeşitli dinler arasında ve benim düşünceme göre özellikle İslam ile samimi ilişkiler geliştirmek önemlidir. Görevimin başladığını gösteren Kutsal Ayin’de İslam dünyasından pek çok sivilin ve dini önderin hazır bulunmasına büyük dikkat gösterdim.” Bu sözlerle inananlar arasında ve özellikle Hristiyanlarla Müslümanlar arasında diyalog ve işbirliğinin büyük önemine ve bunların çoğalması gerektiğine, bir kez daha vurgu yapmak istedim.
Bu hassasiyet içinde, bir kez daha Hristiyanlarla Müslümanların, özellikle eğitim yoluyla, karşılıklı saygı ve dostluğun gerçek destekçileri olmaları için, ümidimi belirtmek istiyorum.
Son olarak, Her Şeye Kadir Tanrı’nın yaşamlırınızı yüceltmesi ve etrafınızdaki herkese sevinç bağışlaması için, iyi dileklerimi ve dualarımı sunuyorum.
Bayramınız kutlu olsun.
Vatikan, 10 Temmuz 2013
PAPA FRANCISCUS
[
ENDE DER TÜRKISCHEN ÜBERSETZUNG DER ERSTEN BOTSCHAFT VON PAPST FRANZISKUS AN ALLE MUSLIME.]
Gerade in der derzeitigen Situation im Nahen Osten, da es leider scheint, daß sektoide Grabenkämpfe in vielen Ländern (vor allem auch des sogenannten "Arabischen Frühlings") einmal mehr im Zunehmen sind, also das fanatische konfessionelle Betonen der eigenen Glaubensrichtung zu Lasten des Gemeinwohls und der Menschenrechte anderer religiöser oder nicht-religiöser Zugehörigkeiten zur fortdauernden lebensbedrohlichen Gefahr eines normalen kulturübergreifenden Zusammenlebens geworden ist, hat die Botschaft des Papstes eine besondere Bedeutung. Sie steht damit auch in einer Linie mit der letzten Auslandsreise des Vorgängers, des emeritierten Papstes
Benedikt XVI. in den Libanon, die mit der klaren Ausrichtung gegen
Fundamentalismen bei jeder Religion in die Geschichte eingegangen ist. Mit diesem mehr als deutlichen Signal des regierenden Papstes sind wohl - so ist zu hoffen - auch sämtliche Mißverständnisse und Verstimmungen endgültig behoben, die durch ungeschickte Darstellung der je gemeinten Ebenen entstanden waren, ging es nämlich
Benedikt XVI. in Wirklichkeit auch und schon im Jahr 2006 um nichts anderes als um eine entschiedene Zurückweisung religiöser Begründung von Gewaltanwendung. Und so verbleibe ich in Freude über die Akzente des Pontifikates von Papst Franziskus im Gebet verbunden als Euer Padre Alex / Dr. Alexander Pytlik